Intell!gent Tran?lations has many years of desktop publishing and layouting experience with various tools – I thus offer customers not only plain text, but a finished product, such as a manual, a newsletter, website or entire book or other text prepared in a DTP program.
Multi-lingual desktop publishing includes copywriting or translation of the text in the desired application as well as adapting the text to the respective layout. This integration of language and DTP services allows me to enter the translation directly into the page layout provided, thus dispensing with additional and expensive typesetting costs and minimising lead times.
I am also highly experienced in the design of documentation styleguides and corporate design guidelines and can help implement and apply existing guidelines.
My expertise in multi-lingual desktop publishing
- Customer newsletters
- User guides and online helps
- Marketing brochures
- Press releases and case studies
- Web pages
- Profiles and resumes for various Austrian artists and other professionals
- Design of documentation styleguide
- Implementation of corporate design